Увы, я все еще болею, и вчерашний вынужденный выход на почту за посылкой ничем хорошим для моего состояния не закончился, но теперь я хотя бы могу смотреть на еду! И не только смотреть. На моем рабочем столе как раз кстати обнаружилась папка со всякими съедобностями. Честное слово, понятия не имею, когда и как она появилась.
Решила, что в одиночку на все смотреть я не хочу. Так что для тех, кто любит фотографии еды… Январско-февральские тарелки. То, что попало в кадр, без системы.

+5


+5
Увы, я все еще болею
Миндальный пирог по рецепту Клода Моне. Привезла летом книгу из его имения. Тот редкий случай, когда готовка по рецепту оправданна – редчайшая и интереснейшая возможность узнать традиции семьи и предпочтения гения.
Очень хотелось бы попробовать, хотя бы тёплый аромат почувствовать. И как читалось/соблюдалось по рецепту на французском языке? Ты, видимо, очень хорошо понимаешь этот язык, да? Для меня и на английском рецепты -- через предложение.
Мои лучи_здоровья вовсе не крылатые, оказывается... а так хотелось верить. И даже верилось.
Я их чувствую, правда.
Очень хотелось бы попробовать, хотя бы тёплый аромат почувствовать.
Он был таким ореховым-ореховым, пропитанным апельсином.
И как читалось/соблюдалось по рецепту на французском языке? Ты, видимо, очень хорошо понимаешь этот язык, да? Для меня и на английском рецепты -- через предложение.
Я язык хорошо понимаю только в своей стихии, если речь об искусстве – все прекрасно.
Часть французских рецептов мне понятна без словаря – я когда-то долго и упорно учила всякие кулинарные термины. Но большая часть, учитывая, что рецепты другой страны конца 19 – начал 20 века, для меня выглядят примерно так: «возьмите не знаю что, перемешайте с не знаю чем, возьмите прибор не знаю какой, 30 минут делайте не знаю что, закиньте не знаю куда, сделайте не знаю что, подавайте к столу вместе с не знаю чем".
Но улучшения приходят медленно, запаздывая.
Он был таким ореховым-ореховым, пропитанным апельсином.
Ох.
(...) для меня выглядят примерно так:
Все эти сочетания убийственно прекрасны при любом варианте приготовления.
Для меня так выглядит любой рецепт, независимо от языка изложения.
И на русском часто бывают рецепты, для понимания которых словарь нужен – как напишут о заморском овоще или фрукте – хоть бы картинку прикладывали, как он выглядит, и еще бы писали, где такое купить можно!
Собственно, так же было бы, если бы рецепты я пыталась передать. Ага, ага.
Я всегда так радуюсь, зная, что рецепты мне совсем не обязательны.
Я всегда так радуюсь, зная, что рецепты мне совсем не обязательны. И да, традиционная запись (как и что) на память мне тоже не подходит. Я свое-понравившееся для себя записываю лишь мне понятным способом.
Ну и правильно. )) А я вообще не готовлю.
А я вообще не готовлю.